000 | 02953nam a2200301Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
000 | nam a22 i 4500 | ||
001 | UNACH-14908 | ||
007 | ta | ||
008 | 221212s ||||fr|||| 00| | spa d | ||
020 | _a978-0-684-82490-1 | ||
041 | 0 | _aeng | |
082 | 0 | 4 |
_a324 _bEl proceso político |
100 | 1 |
_aKearns Goodwin, Doris Helen, _eautor |
|
245 | 1 | 0 |
_aTeam of rivals : _bthe political genius of Abraham Lincoln |
264 | 3 | 1 |
_aUnited States of America : _aNew York : _bSimón & Schuster, _c2005 |
300 |
_a916 páginas : _bfotografías |
||
336 |
_atexto _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_ano mediado _bn _2rdamedia |
||
338 |
_avolumen _bnc _2rdacarrier |
||
500 | _aTítulo en Español: Equipo de rivales: el genio político de Abraham Lincoln. Incluye mapas y diagramas. | ||
505 | 0 | _aThe rivals: Four men waiting. The Longing to rise. The Lure of Politics. Plunder & Conquest. The turbulent fifties. The Gathering storm. Countdown to the nomination. Showdow in Chicago. A man kows His Own name. An intensified Crossword Puzzle. I am now public property.-- Master among men. Mystic chords of memory: spring 1861. The ball has opened: summer 1861. I do not intend to be sacrificed: fall 1861. My boy is gone: winter 1862. He was simply out generaled; spring 1862. We are in the depths: summer 1862. My world is out: fall 1862. Fire in the rear: winter - spring 1863. The tycoon is in fine whack: summer 1863. Ifeel trouble in the air: summer - fall 1863. Still in wild water: fall 1863. There is man in it: winter - spring 1864. Atlanta is ours: summer - fall 1864. A sacerd effort: winter 1864 - 1865. The final weeks: spring 1865. | |
520 | 3 | _acontenido en español: Los rivales: Cuatro hombres esperando. El anhelo de levantarse. El atractivo de la política. Saqueo y conquista. Los turbulentos años cincuenta. La tormenta que se avecina. Cuenta regresiva para la nominación. Enfrentamiento en Chicago. Un hombre conoce su propio nombre. Un crucigrama intensificado. Ahora soy propiedad pública.-- Maestro entre los hombres. Acordes místicos de la memoria: primavera de 1861. El baile se ha abierto: verano de 1861. No tengo la intención de ser sacrificado: otoño de 1861. Mi hijo se ha ido: invierno de 1862. Simplemente, fue superado: primavera de 1862. Estamos en las profundidades: verano de 1862. Mi mundo está fuera: otoño de 1862. Fuego en la parte trasera: invierno - primavera de 1863. El magnate está en buen estado: verano de 1863. Siento problemas en el aire: verano - otoño de 1863. Todavía en agua salvaje: otoño de 1863. Hay un hombre en ella: invierno - primavera 1864. Atlanta es nuestra: verano - otoño 1864. Un esfuerzo sacerdotal: invierno 1864 - 1865. Las últimas semanas: primavera 1865. | |
650 | 1 | 4 | _aPOLÍTICA |
650 | 2 | 4 | _aHISTORIA POLÍTICA |
653 | 0 | _aPresidency of the United States of AmericaPresidencia de Estados Unidos de AméricaBiographyBiografía | |
942 |
_2ddc _c1 _n0 |
||
999 |
_c11253 _d11253 |